🌟 간을 빼 먹다

1. 겉으로 잘해 주는 척하면서 중요한 것을 빼앗거나 자신의 이익만을 취하다.

1. TAKE OUT AND EAT SOMEONE ELSE' LIVER: To take something important from others or seek one's own interest in disguise of kindness.

🗣️ 용례:
  • Google translate 지수는 유민이에게 친한 척을 하면서 은근히 간을 빼 먹는다.
    Jisoo pretends to be close to yoomin and subtly eats her liver out.
  • Google translate 승규가 또 돈을 빌려 달래. 친한 친구 사이에 거절하기도 어려워서 고민이야.
    Seung-gyu wants to borrow money again. i'm worried because it's hard to refuse between close friends.
    Google translate 내가 볼 땐 승규가 네 간을 빼 먹는 것 같아. 승규랑 그만 어울려.
    I think seung-gyu's eating your liver. stop hanging out with seung kyu.

간을 빼 먹다: take out and eat someone else' liver,肝を取り出して食べる,sortir le foie d'autrui pour le manger,comerle el hígado,يخرج ويأكل الكبد,,(moi cả gan mà ăn),(ป.ต.)ควักตับกิน ; ทำดีหวังผล, แกล้งทำดีเพื่อประโยชน์ของตนเอง,merampas sesuatu dari orang,(досл.) есть чью-то печень,把肝抽出来吃;嘴上说好话,脚上使绊儿,

💕시작 간을빼먹다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


가족 행사-명절 (2) 개인 정보 교환하기 (46) 요일 표현하기 (13) 사회 제도 (78) 약속하기 (4) 날씨와 계절 (101) 건축 (43) 전화하기 (15) 공공기관 이용하기 (59) 실수담 말하기 (19) 철학·윤리 (86) 대중 매체 (47) 소개하기(가족 소개) (41) 외양 (97) 사회 문제 (226) 집안일 (41) 한국 생활 (16) 언어 (160) 주거 생활 (48) 경제·경영 (273) 연애와 결혼 (28) 복장 표현하기 (121) 인사하기 (17) 예술 (76) 사과하기 (7) 길찾기 (20) 스포츠 (88) 집 구하기 (159) 음식 설명하기 (78) 물건 사기 (99)